巧分法語(yǔ)句子中的賓語(yǔ)和狀語(yǔ)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
法語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
法語(yǔ)句子中賓語(yǔ)和狀語(yǔ)怎么區(qū)分?今天小編即將要跟大家分享的是“巧分法語(yǔ)句子中的賓語(yǔ)和狀語(yǔ)”,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?有興趣的小伙伴趕快和小編一起來(lái)看一看吧!
我們先來(lái)看看這兩個(gè)句子:
Il a neigé lundi. 周一下雪了。
Notre équipé a très bien joué le premier quart d'heure. 我們隊(duì)在前十五分鐘踢得很好。(句子背景是踢足球)
結(jié)構(gòu)是不是很像呢?都是“主語(yǔ)+動(dòng)詞+時(shí)間”,中文也能理解出意思。但它們從語(yǔ)法角度分析卻非常不同。
我們只需要試試把句子變被動(dòng)就能發(fā)現(xiàn)問(wèn)題:Il a neigé lundi. 是不可能變被動(dòng)的。Neiger作為無(wú)人稱動(dòng)詞,后面沒(méi)接直接賓語(yǔ)。
然而另外一句則是可以變成被動(dòng)句的。變化后的句子是:
Le premier quart d'heure a été très bien joué par notre équipe.
逐字理解是:前十五分鐘被我們隊(duì)踢得很好。
那么問(wèn)題來(lái)了,時(shí)間(一刻鐘)能被踢嗎 ? 它不應(yīng)該做時(shí)間狀語(yǔ)的嗎?
這里le premier quart d'heure雖然是時(shí)間,但做的并不是時(shí)間狀語(yǔ)而是直接賓語(yǔ)。如果做時(shí)間狀語(yǔ),正確的說(shuō)法會(huì)在le premier 前加上介詞(dans, à或pendant等,視句意而定) 。例如:
Il ne faudra pas encaisser de but dans le premier quart d'heure.
在前十五分鐘不能(讓他們)射門。
在這句中,jouer le premier quart d'heure 等于jouer le match du premier quart d'heure。“前十五分鐘”相當(dāng)于說(shuō)“前十五分鐘的比賽” ,省略的目的是讓句子簡(jiǎn)潔一些。所以le premier quart d’heure是可以當(dāng)做jouer的直接賓語(yǔ)看待,采用倒裝的。就好像我們也可以說(shuō):
Le match a été bien joué par notre équipe.
這場(chǎng)比賽我們隊(duì)踢得很好。
看完后,大家能區(qū)分賓語(yǔ)還是狀語(yǔ)了嗎?
語(yǔ)言小測(cè)試,對(duì)語(yǔ)言感興趣的童鞋可以試一試:https://www.iopfun.cn/zt/test?
今天的分享就到這了。以上就是小編今天想要跟大家分享的“巧分法語(yǔ)句子中的賓語(yǔ)和狀語(yǔ)”,希望可以幫助到正在學(xué)習(xí)的你!想要了解更多資訊的童鞋可以隨時(shí)關(guān)注我們哦~
上一篇: 德語(yǔ)雙賓動(dòng)詞的用法