恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

當(dāng)前位置:首頁 > 其他 > 中德雙語故事:飛箱-2

中德雙語故事:飛箱-2

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2021-03-23 00:26 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 196

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 中德雙語故事:飛箱-2

"Da wohnt die Tochter des K?nigs!" erwiderte die Frau. "Es ist prophezeit,



da? sie über einen Geliebten sehr unglücklich werden würde, und deshalb darf

niemand zu ihr kommen, wenn nicht der K?nig und die K?nigin mit dabei sind!"

“那就是國王的女兒定居的地區(qū)呀!”她說?!坝行┤艘郧白鬟^推測,說她即將由于一個戀人而越來越十分悲劇,因而誰也不可以去看看她,除非是君王和王后也到場。” "Ich

danke!" sagte der Kaufmannssohn, ging hinaus in den Wald, setzte sich in seinen

Koffer, flog auf das Dach des Schlosses und kroch durch das Fenster zur

Prinzessin. “感謝您!”生意人的*說。他返回山林里來,坐上小箱子,飛到房頂上,悄悄地從對話框爬進公主的屋子。 Sie lag auf dem Sofa

und schlief; sie war so sch?n, da? der Kaufmannssohn sie küssen mu?te; sie

erwachte und erschrak gewaltig, aber er sagte, er sei der Türkengott, der durch

die Luft zu ihr heruntergekommen sei, und das gefiel ihr.

公主正躺在沙發(fā)上入睡。她是那麼漂亮,生意人的*禁不住吻了她一下。因此她醒來時了,大吃一驚。但是他說他是土耳奇人的神,如今是以上空飛看來她的。這句話她聽說的很舒服。So sa?en sie beieinander, und er erz?hlte ihr Geschichten von ihren Augen; das

waren die herrlichsten, dunklen Seen, und da schwammen die Gedanken gleich

Meerweibchen; und er erz?hlte von ihrer Stirn, die war ein Schneeberg mit den

pr?chtigsten S?len und Bildern; und er erz?hlte vom Storch, der die lieblichen,

kleinen Kinder bringt. Ja, das waren sch?ne Geschichten! Dann freite er um die

Prinzessin, und sie sagte sogleich ja!

那樣,她們就挨在一起坐下來。他講了一些關(guān)于她的眼睛的故事。他告知她說:它是一對*漂亮的、烏亮的湖,觀念像美人魚一樣在里面游動。因此他又講了一些關(guān)于她的額頭的小故事。他說它像一座雪山,上邊有*綺麗的服務(wù)廳和繪畫。他又講了一些有關(guān)鸛鳥的故事:他們送過來討人喜歡的寶寶。是的,這全是些好聽的故事!因此他向公主浪漫求婚。她立刻就同意了。"Aber Sie müssen am Sonnabend herkommen", sagte sie, "da sind der K?nig und die

K?nigin bei mir zum Tee! Sie werden sehr stolz darauf sein, da? ich den

Türkengott bekomme, aber sehen Sie zu, da? Sie ein recht hübsches M?rchen

wissen, denn das lieben meine Eltern ganz au?erordentlich; meine Mutter will es

erbaulich und vornehm und mein Vater belustigend haben, so da? man lachen

kann!"

“但是你在星期六一定要到這里來,”她說?!澳菚r候君王和王后可能來與我一起飲茶!我可以跟一位土耳奇人的神完婚,她們一定會覺得自豪。但是,一定要注意,你得提前準備一個好聽的故事,由于我的爸爸媽媽全是喜愛聽別人故事的。我的老師喜愛聽有教育意義和獨特的小故事,可是我的爸爸則喜愛聽開心的、哄女孩哈哈大笑的小故事!”

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師