法國(guó)文化介紹:Le zeste
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法國(guó)文化介紹:Le zeste
Le zeste 是我們?cè)谧霾耍c(diǎn)心,冰度亦或是酒類(lèi)等東西的情況下,常放的一味能夠看作是"增味劑"的東西,但是它究竟是什么呢?干果皮?瓜瓤?果塊?
Zeste大多數(shù)指柑橘類(lèi)水果“橙、柑桔、枸櫞、柚等”的果皮,常見(jiàn)來(lái)做為加上食品味兒,或者對(duì)食品的裝飾設(shè)計(jì)中,大家日常見(jiàn)的zeste大多數(shù)來(lái)自citron或者orange。
在法語(yǔ)字典里邊譯成果皮的zeste也被大家跟干果皮聯(lián)絡(luò)在一塊,實(shí)際上它是有誤的。
Zeste廣泛而言,是新鮮果皮切去除里邊的白色表皮層后切割成細(xì)長(zhǎng)條形,或者用擦皮機(jī)擦成些狀,而不是大塊的干果皮。由于他們自身的口感很重,假如大塊放進(jìn)食品中,壓根咽不下。
因此 ,簡(jiǎn)易的表述說(shuō) le Zeste 事實(shí)上是長(zhǎng)細(xì)條形(有時(shí)候是細(xì)末狀)的新鮮果皮。
上一篇: 電影《群盜》將在2014年夏天上映
歐風(fēng)推薦
德語(yǔ)故事:Der Panter
法語(yǔ)“一日三餐”詞匯的演變
法語(yǔ)新聞每日一聽(tīng):3月28日
德語(yǔ)中級(jí)詞匯6000個(gè)(61)
聽(tīng)德語(yǔ)歌曲練聽(tīng)力:Love the way you lie
德語(yǔ)每日一句:一帆風(fēng)順的生活毫無(wú)意義
法語(yǔ)小說(shuō)閱讀:巴黎圣母院(26)
雙語(yǔ):薩科奇欲創(chuàng)建“年輕人創(chuàng)業(yè)基金”
韓國(guó):世明大學(xué)(?????)
法語(yǔ)聽(tīng)力:8月31日聯(lián)合國(guó)新聞(2)