西班牙語(yǔ)新聞:敘利亞應(yīng)該盡快結(jié)束暴力
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
西班牙語(yǔ)新聞:敘利亞應(yīng)該盡快結(jié)束暴力
La responsabilidad principal para poner fin ala violencia en Siria recae en las partes enfrentadas en el terreno, afirm el Secretario General de la ONU.
聯(lián)合國(guó)組織理事長(zhǎng)說(shuō),要完畢敘利亞暴力行為的主要責(zé)任取決于在該行業(yè)對(duì)戰(zhàn)的彼此。
En un mensaje enviado a la Reunin Consultiva sobre la situacin en ese pas, que se celebra este jueves en Teherán, Ban Ki-moon subray que es vital que el Gobierno d el primer paso, ya que su intransigencia y rechazo a la implementacin del Plan de Paz de Seis Puntos ha sido un gran obstáculo para un proceso poltico pacfico.
這周四在德黑蘭舉辦的協(xié)商會(huì)議上,傳出的有關(guān)敘利亞態(tài)勢(shì)的信息中,潘基文注重了它是敘利亞政府部門(mén)尤為重要的*步,由于政府部門(mén)的不讓步和撤銷(xiāo)“六點(diǎn)和平計(jì)劃”針對(duì)和平政冶發(fā)展趨勢(shì)過(guò)程是個(gè)大阻礙。
Seal que la oposicin tambin debera hacer más esfuerzos en favor de una solucin poltica al conflicto.
他強(qiáng)調(diào)反對(duì)派也應(yīng)當(dāng)做出大量勤奮來(lái)商議出一個(gè)處理矛盾的方法。
Pero más importante y urgente, subray Ban, es el deber de todas las partes de proteger a los civiles y cumplir con sus obligaciones ante la ley internacional y los derechos humanos.
潘基文注重說(shuō),可是*重要,*應(yīng)急的是各個(gè)領(lǐng)域(應(yīng)當(dāng)有)維護(hù)群眾的責(zé)任和執(zhí)行在國(guó)際性法律和歷史人文法律眼前的責(zé)任。
Al encuentro, asistieron representantes de unos treinta pases, entre ellos Rusia, China, India, Bolivia, Cuba, Ecuador, Nicaragua y Venezuela.
有大概30國(guó)家代表報(bào)名參加了會(huì)面,包含烏克蘭,*,印尼,厄瓜多爾,利比里亞,巴拉圭,尼加拉瓜和羅馬尼亞。
歐風(fēng)推薦
德國(guó)隊(duì)足球迷必做測(cè)試
德國(guó)大學(xué)介紹:哥廷根大學(xué)
韓國(guó)銀行ATM和CD取款機(jī)使用說(shuō)明
走在韓國(guó):借過(guò) ? !門(mén)都沒(méi)有
第18屆韓語(yǔ)TOPIK考試高級(jí)聽(tīng)力答案
法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話(huà)大全(2)
德語(yǔ)故事:Der Schokoladenbaum
零基礎(chǔ)西班牙語(yǔ)入門(mén)教程:第十七課(上)
西班牙語(yǔ)初級(jí)詞匯花卉動(dòng)植物類(lèi):花卉
韓語(yǔ)每日一句:不能因?yàn)槟昙o(jì)小就不負(fù)責(zé)任