法語(yǔ)習(xí)語(yǔ)知多少:Avoir des fourmis dans les jambes
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)習(xí)語(yǔ)知多少:Avoir des fourmis dans les jambes
Avoir des fourmis dans les jambes
腿里有小螞蟻?錯(cuò)錯(cuò)錯(cuò)!!!
這一習(xí)語(yǔ)的意思是:腿麻,惶恐不安,不理智
Signification : Avoir envie de passer à l'action
Exemples :
詞組:
Avez-vous des fourmis dans les jambes et une envie folle de vous retrouver
dans la nature?
大家是否等不及了,擁有明顯的沖動(dòng)想要去沉浸在自然界中呢?
Cela fait un moment que nous sommes assis ici et je commence à avoir des
fourmis dans les jambes.
大家早已在這兒坐了好一會(huì)兒了,我剛開(kāi)始覺(jué)得躁動(dòng)不安。
Origine :
來(lái)源于:
Depuis le XIXe siècle, on emploie cette phrase pour qualifier les
picotements ressentis (généralement dans les jambes) lorsqu'une mauvaise
position gardée trop longtemps bloque la circulation du sang. Par extension, se
dit aussi de quelqu'un qui a envie de partir ou de bouger.
自十九世紀(jì)至今,這一習(xí)語(yǔ)就用于表述因身體長(zhǎng)期維持在欠佳部位,阻攔血夜流動(dòng)性而感受到的麻木的覺(jué)得(一般 是腳部)。引申出去,就是講別人想要離去或挪動(dòng)的心愿。
歐風(fēng)推薦
法語(yǔ)專八備考:高階寫作句型
《舌戰(zhàn)》主持人給予湯唯未婚夫高度評(píng)價(jià)
孔孝真清新美發(fā)之元素盤點(diǎn)
韓國(guó)網(wǎng)友是如何看待*雙11的
留學(xué):小語(yǔ)種國(guó)家學(xué)習(xí)就業(yè)前景好
《改變*的15分鐘》主題演講:我們?yōu)楹我гr學(xué)校?
意大利語(yǔ)閱讀:La chiara realizzazione di Ryonen
韓語(yǔ)“一般般”怎么說(shuō)?
德語(yǔ)中級(jí)詞匯6000個(gè)(26)
法語(yǔ)語(yǔ)法:時(shí)態(tài)詳解1